Tesoro De Las Tres Lengvas Española, Francesca, Y Italiana, 1637

Table of contents

< >
[1. None]
[2. TESORO DE LAS TRES LENGVAS ESPAÑOLA, FRANCESA, Y Italiana THRESOR DES TROIS LANGVES. ESPAGNOLE, FRANÇOISE, ET Italienne.]
[3. A Geneue]
[4. Pour Iaqves Crespin M. DC. XXXVII.]
[5. A MIGO LECTOR.]
[6. ADVERTISSEMENT NECESSAIRE AVX Lecteurs touchant l’orthographe de la langue Eſpagnolle, & du moyen de faire ſon profit du preſent Recueil.]
[7. TESORO DE LAS LE’N GVAS ESPAÑO’LA, FRANCES A Y ITALIANA. QVE CONTIE’NE LA DECLARACIO’N DE Eſpañól en Francés, y de Francés en Eſpañól, y Italián, con múch{as} fr áſis, y manér{as} de hablár particuláres a tres léngu{as}.]
[8. AQVI SE ACABA LA PRIMERA parte del Teſoro de las tres lenguas Caſtellana, Franceſa, y Italiana.]
[9. SECONDE PARTIE DV THRESOR DES TROIS LANGVES, Françoise, Italienne ET ESPAGNOLLE.]
[10. AV LECTEVR.]
[11. SECONDE PARTIE DV THRESOR DES TROIS LANGVES, Françoise, Italienne ET ESPAGNOLE:]
[12. Fin de la ſeconde Partie.]
[13. TERZA PARTE DEL TESORO DELLE TRE LINGVE, ITALIANA, Franceſe, e Spagnuola. DOVE SONO LE VOCI ITALIANE dichiarate in Franceſe e Spagnuolo, per aiutar chi deſidera nelle tre ſudette lingue perfettamente comporre. HORA NVOVAMENTE POSTA IN luce, cauata da diuerſi Autori e Leſſicografi, maſſime del Vocabolaro della Crvsca.]
[14. A CHI LEGGE.]
[15. TERZA PARTE DEL TESORO DELLE TRE LINGVE, IT ALIANA, Franceſe, e Spagnuola. DOVE SONO LE VOCI ITALI ANE dichiarate in Franceſe e Spagnuolo, per ajutar chi deſidera nelle tre ſudette lingue perfettamente comporre.]
[16. I L FINE]
[17. AV ROY TRES-CHRESTIEN Henry II.]
[18. A Geneu@ Par Iean De Tovrnes. M. DCXVIII.]
[19. AV ROY.]
[20. ADVERTISSEMENT AVX LECTEVRS.]
[21. LA VIE DE VITRVVE, RECVEILLIE DE CES PROPRES ESCRITS PAR G. PHILANDER, ET maintenant miſe en François.]
[22. LES CHAPITRES DV PREMIER LIVRE.]
[23. Chapitres du ſecond Liure.]
[24. Chapitres du troiſieme Liure.]
[25. Chapitres du quatrieme Liure,]
[26. Chapitres du cinquieme Liure.]
[27. FIN DE LA TABLE.]
[28. VERTVS DE L’AR CHITECTE tirees de Vitruue.]
[29. PREMIER LIVRE D’ARCHITECTVRE DE MARC VITRVVE POLLION. PROEME DE L’AVTEVR. A CES AR AVGVSTE.]
[30. QVE C’EST QV’ARCHITECTVRE, & quelle doit eſtre l’institution des architectes. Chapitre Premier.]
< >
page |< < of 1910 > >|
[Empty page]

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index